Эквивалентность
перевода оригиналу – это

  • абсолютное тождество перевода
    с оригиналом.
  • общность содержания текстов
    оригинала и перевода.
  • одинаковое количество строк в
    оригинале и переводе.
  • сохранение всех элементов формы оригинала в переводе.
Для просмотра статистики ответов нужно залогиниться.