Перевод-адаптация –
это

  • перевод с опущением отдельных
    частей оригинала по моральным, политическим или иным соображениям практического
    характера.
  • перевод только фрагментов, необходимых заказчику.
  • перевод, выполненный автором текста.
  • создание такого текста перевода, который читатель сможет воспринять без
    посторонней помощи.
Для просмотра статистики ответов нужно залогиниться.