Отметьте неверное утверждение
По характеру действий переводчика классификация предполагает письменный и устный виды перевода, которые различаются
- «направлением» перевода
- временными рамками
- культурными рамками
- отрезками оригинала
- по характеру связи с участниками межъязыковой коммуникации
Для просмотра статистики ответов нужно
войти.