Идиома "green with envy" переводится как:

  • неясное, промежуточное, не укладывающееся в категории или правила
  • очень завидовать
  • раздражающий фактор, провокатор злости
  • что-то бесполезное, но дорогое
Для просмотра статистики ответов нужно залогиниться.